Home
  分享至Facebook 分享至Twitter 分享至Plurk 訂閱RSS

2010年12月23日星期四

[感] 香港留學生滯留倫敦希思路機場

數日前,歐洲受大雪侵襲,英國倫敦希思路機場關閉4天,航空交通癱瘓,大批旅客滯留機場內,包括一班準備聖誕節回港的香港留學生














昨天希思路機場逐漸重開跑道,加上國泰航空派出加班機,困在英國希思路機場的港人陸續返抵本港,電視上看見焦急的家長們和抵港的兒女紛紛相擁痛哭

















或者我沒有切膚之痛,但只是滯留在一個文明國家的機場內,為何個個好似經歷災難後回港般?

現在英國有戰亂嗎? 他們生命受到威脅嗎? 政府還想用包機接他們回來? 跑道開不到,有多少部包機也沒有用啦!!!

個個外出有私人問題又搵政府照顧,說真的,若果有一天我坐巴士塞車,是否都要搵政府包車俾我,或者要飛行服務隊包機接我回家呢?

此情此境令我想起菲律賓人質事件,人地執返條命仔,都唔知返唔返到來香港

但只係大雪封機場,待跑道和天氣許可,人潮自然可以慢慢疏導,緊張為咩?點緊張都無用ga la!!!

成日話職員幫唔到忙,講真,人地都真係無咩可以幫到,咁多人,幫得邊個,香港人有個hall訓下都已經好好啦,唔通仲要5星級服務咩?

講到尾,都只係緊張返唔返到來做冬,趕唔趕得切回港渡聖誕去玩!!!!!
_____________________

新聞報導話:市民認為事件反映本港「怪獸家長」及「港孩」情況普遍:「依家唔只香港學生,全世界啲人都喺機場瞓地下,又唔係有乜嘢災難,咁緊張做乜?」

也批評學生及家長小題大做,指香港學生抗逆能力太低:「乜都淨係識鬧,去外國學嘢學到咁點成才?家長應該藉呢個機會訓練子女。」,「點解香港父母要過份保護佢哋?送得佢哋去外國,都係想訓練佢哋獨立啫!」

我是絕對認同的, 幸好反而年僅 13歲的女生對今次事件有另一番體會

「要自己處理啲嘢係好唔方便,但係以前乜都係家長安排,今次自己處理,係好寶貴嘅經驗。」




Top

2010年12月10日星期五

[文] 我沒有敵人—我的最後陳述 I Have No Enemies - My Final Statement














《我沒有敵人——我的最後陳述》

劉曉波(2009年12月23日)


在我已過半百的人生道路上,1989年6月是我生命的重大轉折時刻。那之前,我是文革後恢復高考的第一屆大學生(七七級),從學士到碩士再到博士,我的讀書生涯是一帆風順,畢業後留在北京師範大學任教。在講台上,我是一名頗受學生歡迎的教師。同時,我又是一名公共知識份子,在上世紀八十年代發表過引起轟動的文章與著作,經常受邀去各地演講,還應歐美國家之邀出國做訪問學者。我給自己提出的要求是:無論做人還是為文,都要活得誠實、負責、有尊嚴。那之後,因從美國回來參加八九運動,我被以“反革命宣傳煽動罪”投入監獄,也失去了我酷愛的講台,再也不能在國內發表文章和演講。僅僅因為發表不同政見和參加和平民主運動,一名教師就失去了講台,一個作家就失去了發表的權利,一位公共知識人就失去公開演講的機會,這,無論之於我個人還是之於改革開放已經三十年的中國,都是一種悲哀。

想起來,六四後我最富有戲劇性的經歷,居然都與法庭相關;我兩次面對公眾講話的機會都是北京市中級法院的開庭提供的,一次是1991年1月,一次是現在。雖然兩次被指控的罪名不同,但其實質基本相同,皆是因言獲罪。

二十年過去了,六四冤魂還未瞑目,被六四情結引向持不同政見者之路的我,在1991年走出秦城監獄之後,就失去了在自己的祖國公開發言的權利,而只能通過境外媒體發言,並因此而被長年監控,被監視居住(1995年5月-1996年1月),被勞動教養(1996年10月-1999年10月),現在又再次被政權的敵人意識推上了被告席,但我仍然要對這個剝奪我自由的政權說,我監守著二十年前我在《六二絕食宣言》中所表達的信念----我沒有敵人,也沒有仇恨。所有監控過我,捉捕過我、審訊過我的員警,起訴過我的檢察官,判決過我的法官,都不是我的敵人。雖然我無法接受你們的監控、逮捕、起訴和判決,但我尊重你的職業與人格,包括現在代表控方起訴我的張榮革和潘雪晴兩位檢察官。在12月3日兩位對我的詢問中,我能感到你們的尊重和誠意。

因為,仇恨會腐蝕一個人的智慧和良知,敵人意識將毒化一個民族的精神,煽動起你死我活的殘酷鬥爭,毀掉一個社會的寬容和人性,阻礙一個國家走向自由民主的進程。所以,我希望自己能夠超越個人的遭遇來看待國家的發展和社會的變化,以最大的善意對待政權的敵意,以愛化解恨。

眾所周知,是改革開放帶來了國家的發展和社會的變化。在我看來,改革開放始於放棄毛時代的“以階級鬥爭為綱”的執政方針。轉而致力於經濟發展和社會和諧。放棄“鬥爭哲學”的過程也是逐步淡化敵人意識、消除仇恨心理的過程,是一個擠掉浸入人性之中的“狼奶”的過程。正是這一進程,為改革開放提供了一個寬鬆的國內外環境,為恢復人與人之間的互愛,為不同利益不同價值的和平共處提供了柔軟的人性土壤,從而為國人的創造力之迸發和愛心之恢復提供了符合人性的激勵。可以說,對外放棄“反帝反修”,對內放棄“階級鬥爭”,是中國的改革開放得以持續至今的基本前提。經濟走向市場,文化趨於多元,秩序逐漸法治,皆受益於“敵人意識”的淡化。即使在進步最為緩慢的政治領域,敵人意識的淡化也讓政權對社會的多元化有了日益擴大的包容性,對不同政見者的迫害之力度也大幅度下降,對八九運動的定性也由“動暴亂”改為“政治風波”。敵人意識的淡化讓政權逐步接受了人權的普世性,1998年,中國政府向世界做出簽署聯合國的兩大國際人權公約的承諾,標誌著中國對普世人權標準的承認;2004年,全國人大修憲首次把“國家尊重和保障人權”寫進了憲法,標誌著人權已經成為中國法治的根本原則之一。與此同時,現政權又提出“以人為本”、“創建和諧社會”,標誌著中共執政理念的進步。

這些宏觀方面的進步,也能從我被捕以來的親身經歷中感受到。

儘管我堅持認為自己無罪,對我的指控是違憲的,但在我失去自由的一年多時間裏,先後經歷了兩個關押地點、四位預審警官、三位檢察官、二位法官,他們的辦案,沒有不尊重,沒有超時,沒有逼供。他們的態度平和、理性,且時時流露出善意。6月23日,我被從監視居住處轉到北京市公安局第一看守所,簡稱“北看”。在北看的半年時間裡,我看到了監管上的進步。

1996年,我曾在老北看(半步橋)呆過,與十幾年前半步橋時的北看相比,現在的北看,在硬體設施和軟體管理上都有了極大的改善。特別是北看首創的人性化管理,在尊重在押人員的權利和人格的基礎上,將柔性化的管理落實到管教們的一言一行中,體現在“溫馨廣播”、“悔悟”雜誌、飯前音樂、起床睡覺的音樂中,這種管理,讓在押人員感到了尊嚴與溫暖,激發了他們維持監室秩序和反對牢頭獄霸的自覺性,不但為在押人員提供了人性化的生活環境,也極大地改善了在押人員的訴訟環境和心態,我與主管我所在監室的劉崢管教有著近距離的接觸,他對在押人員的尊重和關心,體現在管理的每個細節中,滲透到他的一言一行中,讓人感到溫暖。結識這位真誠、正直、負責、善心的劉管教,也可以算作我在北看的幸運吧。

政治基於這樣的信念和親歷,我堅信中國的政治進步不會停止,我對未來自由中國的降臨充滿樂觀的期待,因為任何力量也無法阻攔心向自由的人性欲求,中國終將變成人權至上的法治國。我也期待這樣的進步能體現在此案的審理中,期待合議庭的公正裁決----經得起歷史檢驗的裁決。

如果讓我說出這二十年來最幸運的經歷,那就是得到了我的妻子劉霞的無私的愛。今天,我妻子無法到庭旁聽,但我還是要對你說,親愛的,我堅信你對我的愛將一如既往。這麼多年來,在我的無自由的生活中,我們的愛飽含著外在環境所強加的苦澀,但回味起來依然無窮。我在有形的監獄中服刑,你在無形的心獄中等待,你的愛,就是超越高牆、穿透鐵窗的陽光,扶摸我的每寸皮膚,溫暖我的每個細胞,讓我始終保有內心的平和、坦蕩與明亮,讓獄中的每分鐘都充滿意義。耳蝸對你的愛,充滿了負疚和歉意,有時沉重得讓我腳步蹣跚。我是荒野中的頑石,任由狂風暴雨的抽打,冷得讓人不敢觸碰。但我的愛是堅硬的、鋒利的,可以穿透任何阻礙。即使我被碾成粉末,我也會用灰燼擁抱你。

親愛的,有你的愛,我就會坦然面對即將到來的審判,無悔於自己的選擇,樂觀地期待著明天。我期待我的國家是一片可以自由表達的土地,在這裡,每一位國民的發言都會得到同等的善待;在這裡,不同的價值、思想、信仰、政見……既相互競爭又和平共處;在這裡,多數的意見和少數的意見都會得到平等的保障,特別是那些不同於當權者的政見將得到充分的尊重和保護;在這裡,所有的政見都將攤在陽光下接受民眾的選擇,每個國民都能毫無恐懼地發表政見,決不會因發表不同政見而遭受政治迫害;我期待,我將是中國綿綿不絕的文字獄的最後一個受害者,從此之後不再有人因言獲罪。

表達自由,人權之基,人性之本,真理之母。封殺言論自由,踐踏人權,窒息人性,壓抑真理。

為餞行憲法賦予的言論自由之權利,當盡到一個中國公民的社會責任,我的所作所為無罪,即便為此被指控,也無怨言。

謝謝各位!

****************************************

"I Have No Enemies - My Final Statement"

by Liu Xiaobo | December 23rd, 2009


In the course of my life, for more than half a century, June 1989 was the major turning point. Up to that point, I was a member of the first class to enter university when college entrance examinations were reinstated following the Cultural Revolution (Class of ’77). From BA to MA and on to PhD, my academic career was all smooth sailing. Upon receiving my degrees, I stayed on to teach at Beijing Normal University. As a teacher, I was well received by the students. At the same time, I was a public intellectual, writing articles and books that created quite a stir during the 1980s, frequently receiving invitations to give talks around the country, and going abroad as a visiting scholar upon invitation from Europe and America. What I demanded of myself was this: whether as a person or as a writer, I would lead a life of honesty, responsibility, and dignity. After that, because I had returned from the U.S. to take part in the 1989 Movement, I was thrown into prison for “the crime of counter-revolutionary propaganda and incitement.” I also lost my beloved lectern and could no longer publish essays or give talks in China. Merely for publishing different political views and taking part in a peaceful democracy movement, a teacher lost his lectern, a writer lost his right to publish, and a public intellectual lost the opportunity to give talks publicly. This is a tragedy, both for me personally and for a China that has already seen thirty years of Reform and Opening Up.

When I think about it, my most dramatic experiences after June Fourth have been, surprisingly, associated with courts: My two opportunities to address the public have both been provided by trial sessions at the Beijing Municipal Intermediate People’s Court, once in January 1991, and again today. Although the crimes I have been charged with on the two occasions are different in name, their real substance is basically the same—both are speech crimes.

Twenty years have passed, but the ghosts of June Fourth have not yet been laid to rest. Upon release from Qincheng Prison in 1991, I, who had been led onto the path of political dissent by the psychological chains of June Fourth, lost the right to speak publicly in my own country and could only speak through the foreign media. Because of this, I was subjected to year-round monitoring, kept under residential surveillance (May 1995 to January 1996) and sent to Reeducation-Through-Labor (October 1996 to October 1999). And now I have been once again shoved into the dock by the enemy mentality of the regime. But I still want to say to this regime, which is depriving me of my freedom, that I stand by the convictions I expressed in my “June Second Hunger Strike Declaration” twenty years ago—I have no enemies and no hatred. None of the police who monitored, arrested, and interrogated me, none of the prosecutors who indicted me, and none of the judges who judged me are my enemies. Although there is no way I can accept your monitoring, arrests, indictments, and verdicts, I respect your professions and your integrity, including those of the two prosecutors, Zhang Rongge and Pan Xueqing, who are now bringing charges against me on behalf of the prosecution. During interrogation on December 3, I could sense your respect and your good faith.

Hatred can rot away at a person’s intelligence and conscience. Enemy mentality will poison the spirit of a nation, incite cruel mortal struggles, destroy a society’s tolerance and humanity, and hinder a nation’s progress toward freedom and democracy. That is why I hope to be able to transcend my personal experiences as I look upon our nation’s development and social change, to counter the regime’s hostility with utmost goodwill, and to dispel hatred with love.

Everyone knows that it was Reform and Opening Up that brought about our country’s development and social change. In my view, Reform and Opening Up began with the abandonment of the “using class struggle as guiding principle” government policy of the Mao era and, in its place, a commitment to economic development and social harmony. The process of abandoning the “philosophy of struggle” was also a process of gradual weakening of the enemy mentality and elimination of the psychology of hatred, and a process of squeezing out the “wolf’s milk” that had seeped into human nature.1 It was this process that provided a relaxed climate, at home and abroad, for Reform and Opening Up, gentle and humane grounds for restoring mutual affection among people and peaceful coexistence among those with different interests and values, thereby providing encouragement in keeping with humanity for the bursting forth of creativity and the restoration of compassion among our countrymen. One could say that relinquishing the “anti-imperialist and anti-revisionist” stance in foreign relations and “class struggle” at home has been the basic premise that has enabled Reform and Opening Up to continue to this very day. The market trend in the economy, the diversification of culture, and the gradual shift in social order toward the rule of law have all benefitted from the weakening of the “enemy mentality.” Even in the political arena, where progress is slowest, the weakening of the enemy mentality has led to an ever-growing tolerance for social pluralism on the part of the regime and substantial decrease in the force of persecution of political dissidents, and the official designation of the 1989 Movement has also been changed from “turmoil and riot” to “political disturbance.” The weakening of the enemy mentality has paved the way for the regime to gradually accept the universality of human rights. In [1997 and] 1998 the Chinese government made a commitment to sign two major United Nations international human rights covenants,2 signaling China’s acceptance of universal human rights standards. In 2004, the National People’s Congress (NPC) amended the Constitution, writing into the Constitution for the first time that “the state respects and guarantees human rights,” signaling that human rights have already become one of the fundamental principles of China’s rule of law. At the same time, the current regime puts forth the ideas of “putting people first” and “creating a harmonious society,” signaling progress in the CPC’s concept of rule.

I have also been able to feel this progress on the macro level through my own personal experience since my arrest.

Although I continue to maintain that I am innocent and that the charges against me are unconstitutional, during the one plus year since I have lost my freedom, I have been locked up at two different locations and gone through four pretrial police interrogators, three prosecutors, and two judges, but in handling my case, they have not been disrespectful, overstepped time limitations, or tried to force a confession. Their manner has been moderate and reasonable; moreover, they have often shown goodwill. On June 23, I was moved from a location where I was kept under residential surveillance to the Beijing Municipal Public Security Bureau’s No. 1 Detention Center, known as “Beikan.” During my six months at Beikan, I saw improvements in prison management.

In 1996, I spent time at the old Beikan (located at Banbuqiao). Compared to the old Beikan of more than a decade ago, the present Beikan is a huge improvement, both in terms of the “hardware”— the facilities—and the “software”—the management. In particular, the humane management pioneered by the new Beikan, based on respect for the rights and integrity of detainees, has brought flexible management to bear on every aspect of the behavior of the correctional staff, and has found expression in the “comforting broadcasts,” Repentance magazine, and music before meals, on waking and at bedtime. This style of management allows detainees to experience a sense of dignity and warmth, and stirs their consciousness in maintaining prison order and opposing the bullies among inmates. Not only has it provided a humane living environment for detainees, it has also greatly improved the environment for their litigation to take place and their state of mind. I’ve had close contact with correctional officer Liu Zheng, who has been in charge of me in my cell, and his respect and care for detainees could be seen in every detail of his work, permeating his every word and deed, and giving one a warm feeling. It was perhaps my good fortune to have gotten to know this sincere, honest, conscientious, and kind correctional officer during my time at Beikan.

It is precisely because of such convictions and personal experience that I firmly believe that China’s political progress will not stop, and I, filled with optimism, look forward to the advent of a future free China. For there is no force that can put an end to the human quest for freedom, and China will in the end become a nation ruled by law, where human rights reign supreme. I also hope that this sort of progress can be reflected in this trial as I await the impartial ruling of the collegial bench—a ruling that will withstand the test of history.

If I may be permitted to say so, the most fortunate experience of these past twenty years has been the selfless love I have received from my wife, Liu Xia. She could not be present as an observer in court today, but I still want to say to you, my dear, that I firmly believe your love for me will remain the same as it has always been. Throughout all these years that I have lived without freedom, our love was full of bitterness imposed by outside circumstances, but as I savor its aftertaste, it remains boundless. I am serving my sentence in a tangible prison, while you wait in the intangible prison of the heart. Your love is the sunlight that leaps over high walls and penetrates the iron bars of my prison window, stroking every inch of my skin, warming every cell of my body, allowing me to always keep peace, openness, and brightness in my heart, and filling every minute of my time in prison with meaning. My love for you, on the other hand, is so full of remorse and regret that it at times makes me stagger under its weight. I am an insensate stone in the wilderness, whipped by fierce wind and torrential rain, so cold that no one dares touch me. But my love is solid and sharp, capable of piercing through any obstacle. Even if I were crushed into powder, I would still use my ashes to embrace you.

My dear, with your love I can calmly face my impending trial, having no regrets about the choices I’ve made and optimistically awaiting tomorrow. I look forward to [the day] when my country is a land with freedom of expression, where the speech of every citizen will be treated equally well; where different values, ideas, beliefs, and political views . . . can both compete with each other and peacefully coexist; where both majority and minority views will be equally guaranteed, and where the political views that differ from those currently in power, in particular, will be fully respected and protected; where all political views will spread out under the sun for people to choose from, where every citizen can state political views without fear, and where no one can under any circumstances suffer political persecution for voicing divergent political views. I hope that I will be the last victim of China’s endless literary inquisitions and that from now on no one will be incriminated because of speech.

Freedom of expression is the foundation of human rights, the source of humanity, and the mother of truth. To strangle freedom of speech is to trample on human rights, stifle humanity, and suppress truth.

In order to exercise the right to freedom of speech conferred by the Constitution, one should fulfill the social responsibility of a Chinese citizen. There is nothing criminal in anything I have done. [But] if charges are brought against me because of this, I have no complaints.

Thank you, everyone.
______________________________________

相關新聞:

高牆阻不了掌聲
獎狀置空櫈 諾委會主席:劉曉波沒做錯

______________________________________

延讀:

[賀] 劉曉波獲頒發諾貝爾和平獎

[促] 解除對劉霞的軟禁,釋放劉曉波

[享] 和平獎的悲哀




Top

2010年12月9日星期四

[享] 和平獎的悲哀

明天便是和平奖的颁奖礼,但得奖的没办法离开他的国家去领奖,他更是被囚在狱中,典礼上只会放有一张空椅,那不仅是得奖者的悲哀,更是国家的悲哀!!! 人权和自由不是甚么「西方价值」,那是普世人类与生应得的,不应被剥夺的

妳说他意图推翻中国政权,危害国家政权,是因为妳怕自己会失去了权力,妳怕民主会令妳失去至高无上的权力,妳心里知道民主选举中妳没有信心得到百姓的支持的选票,妳心里知道政治改革等于把妳的控制杆废掉,所以妳宁愿把人民百姓应有的权利剥夺,也不让他们知道,甚至改变和扭曲他们的想法

国家的经济发展有目共睹,但人民文明追不上,当权者的胸襟未够广阔。接纳不了百姓不同的声音,只会自我封锁了进步的空间,经济的发展没有政制的配合,根基只会不稳,很容易一击即破,硬件和软件必须同步发展,而非一味充面子,表面风光,但败絮其中,不见得光的便封杀,瞒着自己双眼,但绝对欺骗不了其他人

网络的世界不断再进步,很多东西封也封不了,等于教育儿女,妳越不让他去做,妳越封锁他,他会越想去做,越想去知道,反而越容易得到,越普通,欲望反而不会这么大;只要真相是存在的,无论如何扭曲,如何封锁,如何删文,也不能把事实抹去….


明天便是和平獎的頒獎禮,但得獎的沒辦法離開他的國家去領獎,他更是被囚在獄中,典禮上只會放有一張空椅,那不僅是得獎者的悲哀,更是國家的悲哀!!! 人權和自由不是甚麼「西方價值」,那是普世人類與生應得的,不應被剝奪的

妳說他意圖推翻中國政權,危害國家政權,是因為妳怕自己會失去了權力,妳怕民主會令妳失去至高無上的權力,妳心裡知道民主選舉中妳沒有信心得到百姓的支持的選票,妳心裡知道政治改革等於把妳的控制杆廢掉,所以妳寧願把人民百姓應有的權利剝奪,也不讓他們知道,甚至改變和扭曲他們的想法

國家的經濟發展有目共睹,但人民文明追不上,當權者的胸襟未夠廣闊。接納不了百姓不同的聲音,只會自我封鎖了進步的空間,經濟的發展沒有政制的配合,根基只會不穩,很容易一擊即破,硬體和軟體必須同步發展,而非一味充面子,表面風光,但敗絮其中,不見得光的便封殺,瞞著自己雙眼,但絕對欺騙不了其他人

網路的世界不斷再進步,很多東西封也封不了,等於教育兒女,妳越不讓他去做,妳越封鎖他,他會越想去做,越想去知道,反而越容易得到,越普通,欲望反而不會這麼大;只要真相是存在的,無論如何扭曲,如何封鎖,如何刪文,也不能把事實抹去….
________________________

延讀:

[賀] 劉曉波獲頒發諾貝爾和平獎

[促] 解除對劉霞的軟禁,釋放劉曉波




Top

2010年11月22日星期一

[冤] 請還他一個公道

保外就医..... 为什么就是不能堂堂正正地还他一个清白? 

见舆论申诉多了,顾存面子和权力,宁不许上诉和不认错判,就私下作枱底交易,司法制度荡然无存,只见中央操纵司法,剥夺百姓的宪法权利,对付百姓,现在就连他何时能获释保外就医也不知道... 

真的是中国司法其中黑暗丑陋的一页


相关新闻:

赵连海申保外就医受理
未提上诉 突撤律师


赵案突显官商与维权对立

政协刘梦熊批内地无耻
「中国司法最黑暗丑陋一页」


赵连海案大网垂天 内地法治触目惊心


2010.11.23
_______________________

很悲痛!!! 真的很悲痛!!
赵连海的律师今经看守所接获一张有赵连海签名及指摸的字条,指要解除对两位代表律师李方平及彭剑二人的委聘。
我相信那绝不是他本人的意愿和在完全自愿情况下所签和协议,明显中央要进一步阻挠赵连海透过律师依法提出上诉。

司法根本不是保護老百姓,只是政府打壓的工具,政府只想把不滿的聲音壓至消失


2010.11.22
________________________

同胞们,你们的恻隐和良心去了哪里?商人为多赚点钱,害得30万婴儿肾结石和衰竭,百姓为受害儿女争取权益,竟被重判2年半监禁,把普通的餐厅聚会、传媒访问及和平示威举纸牌,扭曲为起哄闹事和严重扰乱公众秩序;司法是为了主持公道,但司法竟把一个为争取公义的受害者判刑,实在不可理喻

究竟是谁「寻衅滋事」?孩子被毒害了,家长竟被随便安插荒谬的罪名,判为犯罪分子,根本是政治迫害!!!!

赵连海先生没有危害国家,他的儿子反被毒奶所害,他作为父亲,挺身为一众受害孩童争取权益和治疗,但被北京法院以寻衅滋事罪判刑两年半。他绝食抗议,,但仍被禁见律师,上诉恐受阻,身体亦料会变差。请大家祝福他,让他早日沉冤得雪,还他一个公道,望当局明白打压越大反弹亦会越大

按道理,这位公义爸爸已经绝食了多天,但仍在看守所中毫无音信,看守所仍拒绝律师的探访,虽不知道他有否仍然绝食,但实在不敢想象若果一个星期多没吃没渴 会变成怎样,实在非常担心他的健康状况,还望当权者尚存恻隐之心,还望当权者明白有些东西真的掩盖不了,为了拥权而令百姓含冤受苦,实在于心何忍

昨天新华社发新闻稿,力指赵爸爸无事生事,证明中国司法并不独立,法院只是中央的傀儡。就算赵爸爸的儿子真的已经痊愈,真的获得所谓赔偿,我不认为他为其他受 害孩童讨公道是有罪,难道守望相助有错吗?我更不认为找数个家庭喊个口号,就会堵塞交通,扰乱秩序,就值得要坐两年半的冤狱!而无良商人就无罪吗?

********

同胞們,你們的惻隱和良心去了哪裡?商人為多賺點錢,害得30萬嬰兒腎結石和衰竭,百姓為受害兒女爭取權益,竟被重判2年半監禁,把普通的餐廳聚會、傳媒訪問及和平示威舉紙牌,扭曲為起哄鬧事和嚴重擾亂公眾秩序;司法是為了主持公道,但司法竟把一個為爭取公義的受害者判刑,實在不可理喻

究竟是誰「尋釁滋事」?孩子被毒害了,家長竟被隨便安插荒謬的罪名,判為犯罪分子,根本是政治迫害!!!!

趙連海先生沒有危害國家,他的兒子反被毒奶所害,他作為父親,挺身為一眾受害孩童爭取權益和治療,但被北京法院以尋釁滋事罪判刑兩年半。他絕食抗議,,但仍被禁見律師,上訴恐受阻,身體亦料會變差。請大家祝福他,讓他早日沉冤得雪,還他一個公道,望當局明白打壓越大反彈亦會越大

按道理,這位公義爸爸已經絕食了多天,但仍在看守所中毫無音信,看守所仍拒絕律師的探訪,雖不知道他有否仍然絕食,但實在不敢想像若果一個星期多沒吃沒渴 會變成怎樣,實在非常擔心他的健康狀況,還望當權者尚存惻隱之心,還望當權者明白有些東西真的掩蓋不了,為了擁權而令百姓含冤受苦,實在於心何忍

昨天新華社發新聞稿,力指趙爸爸無事生事,證明中國司法並不獨立,法院只是中央的傀儡。就算趙爸爸的兒子真的已經痊癒,真的獲得所謂賠償,我不認為他為其他受 害孩童討公道是有罪,難道守望相助有錯嗎?我更不認為找數個家庭喊個口號,就會堵塞交通,擾亂秩序,就值得要坐兩年半的冤獄!而無良商人就無罪嗎?





Top

2010年11月13日星期六

[攝] 今日個天真係好靚

今早的藍天白雲真係好靚呀 ^^

(此相送給還未起身的大家)



















@ 2010.11.13  07:50
@ 粉嶺




Top

2010年11月1日星期一

[享] 上海世博行

2010上海世博終於閉幕...曲終人散

我有幸於9月尾於上海世博走了一趟,想看看我是次世博之旅的詳情,可click入以下連結:

(但因為相片比較多,可能會load得比較慢,請耐心等候...)

2010.09.23 - EXPO Day 1













2010.09.24 - EXPO Day 2













2010.09.25 - EXPO Day 3













2010.09.26 - EXPO Day 4














2010.09.27 - EXPO Day 5














@ tÖmiCaN travel




Top

2010年10月22日星期五

[片] 模擬超級颱風吹襲香港

香港正面對強颱風(曾是超強颱風)鮎魚的吹襲,網上就在此際流傳一輯Discovery Channel製作的模擬超級颱風吹襲香港的影片《狂暴天災》

正好讓那些把打風當成放假的香港人,好好反省一下

颱風 =/= 放假
颱風 = 破壞及傷亡

加上地球不斷暖化,海水的溫度不斷上升,正好讓西太平洋孕育更多更強的颱風,香港位處南中國海,為沿海城市,被超強颱風正面吹襲只是遲早的問題

不要再因為打風可以放假而欣喜,更出街睇戲唱K睇浪,還是乖乖回家做好防風措施,留意天文台和新聞最新的風暴消息


Discovery Channel《狂暴天災》- 模擬超級颱風吹襲香港








Top

2010年10月16日星期六

[促] 解除對劉霞的軟禁,釋放劉曉波

他們沒做錯甚麼,只是說了你不想聽的說話,只是說了你不想面對的事實

請讓劉曉波夫婦前往挪威領取諾貝爾和平獎

請還百姓自由,還人民應有的權利,接納不同意見和批評,實現真正的民主

(按圖放大)
  



尋日睇新聞真係好嬲,為了不讓劉霞外出和向外聯繫,不單斷絕其通訊和搞壞其電話,軟禁她在家裡,還在她的前後門圍起6呎高的圍板

真好笑!! 我國偉大的長城已築到北京百姓的家門外

「把我們的"自由",築成我們新的長城」
















Video:
劉霞居住小區前後門被圍起
@ 有線新聞
_____________________________

延讀:

[賀] 劉曉波獲頒發諾貝爾和平獎




Top

2010年10月14日星期四

[片] 海洋公園十月全城哈囉喂2010 電視廣告

果然係10年最大製作!!!

d dancers都好勁!!! 個女歌手d廣東話準到都唔知佢係韓國人

地獄都開party慶祝halloween

一個在不是硬sell入場玩哈囉喂的廣告,主題變成慶祝哈囉喂十周年



Ha ha halloween
We are waiting for your scream
Ha ha halloween
Come celebrate ha-halloween
到十年 鬼慶典 趁有命玩下先
Ha ha ha halloween
Let us come and celebrate
ha ha halloween
You can kiss me in your dream
Let's go party
哈囉喂 celebrate Halloween
到十年 鬼咁癲 趁有命癲下先
Ha ha ha halloween
Let us come and celebrate
ha halloween


廣告製作花絮

__________________________

海洋公園十月全城哈囉喂2010 官方網站
http://www.halloweenbash.com.hk




Top

2010年10月9日星期六

[賀] 劉曉波獲頒發諾貝爾和平獎

對中國來說,昨天是重要的一天,因為今屆2010年諾貝爾和平獎頒發予劉曉波,表揚他長期以非暴力手法,在中國爭取基本人權。

但劉曉波他正在中國監獄服刑中,罪名是因為他08年起草《零八憲章》,去年底被判「煽動顛覆國家政權」罪成,判刑11年,明顯被以言入罪,封殺異見人士。

我覺得今次劉曉波獲頒諾貝爾和平獎,意義重大,不單對劉曉波本人,對內地爭取民主和自由的其他知識分子的一個肯定,也促進了中國政治的改革,讓中國政府看到除了經濟的成就,中國更需要實現真正的民主和自由,才能得到世界的認同,得到人民的支持

明白中國政府不會因為此事而醒悟,亦不會立即有任何明顯改革,反對迫害和封殺只會繼續,但希望只是表面的動作,日後會開放人民的言論,逐步在中國實現真正的民主和自由,接受批評和異見

希望如國家總理溫家寶在日前接受美國CNN所述:「我相信在任何國家,言論自由都是不可或缺的……我和中國人民都堅信,中國會繼續進步,人民對民主和自由的願望和需要是不可抗拒的。」

希望中國讓我們相信,在民主道路上,中國會繼續進步

**************************

就著今屆諾貝爾和平獎得主劉曉波,我做了一點的資料搜集,讓大家更認識劉曉波先生:

諾貝爾和平獎

諾貝爾和平獎(挪威語:Nobels fredspris),是由瑞典發明家阿爾弗雷德·諾貝爾於1895年所創立的五個諾貝爾獎中之一,由挪威諾貝爾委員會選出得主,每年12月10日(諾貝爾逝世紀念日)頒發。與其他在瑞典斯德哥爾摩頒發四個獎項不同,諾貝爾和平獎頒獎典禮是在挪威首都奧斯陸舉行,由挪威諾貝爾委員會主席頒獎,挪威國王監禮。挪威諾貝爾委員會則是由5位評審委員組成,成員由挪威議會任命。

根據諾貝爾的遺囑,評選諾貝爾和平獎得主的宗旨是「為促進民族團結友好、取消或裁減常備軍隊以及為和平會議的組織和宣傳盡到最大努力或作出最大貢獻的人」。不過該獎項也可以授予符合獲獎條件的機構與組織。基本上,諾貝爾和平獎是對當年全球境況,尤其是危機方面境況的一種反映。第一屆諾貝爾和平獎於1901年舉行,得主是瓊·亨利·杜南與弗雷德里克·帕西。

和平獎的得主可以獲得一枚勳章、一張獎狀以及一筆獎金。














諾貝爾和平獎官方網頁 The Nobel Peace Prize

The Nobel Peace Prize 2010 - Liu Xiaobo


The Nobel Peace Prize 2010 was awarded to Liu Xiaobo "for his long and non-violent struggle for fundamental human rights in China".
________________________________________

劉曉波


劉曉波(1955年12月28日- )是生於吉林長春的中國作家、持不同政見者、著名政治犯、2010年度諾貝爾和平獎得主,曾任北京師範大學中文系講師、獨立中文筆會主席。

劉曉波1984年起任北京師範大學講師,1989年民運爆發時,他正在美國哥倫比亞大學當訪問學者,聞訊馬上回國投入運動,與侯德健、周舵、高新在天安門廣場絕食聲援學生,是為「天安門四君子」

六四後,劉曉波因反革命罪被囚秦城監獄,直至1991年1月。學校雖把他開除,但劉曉波仍撰寫評論文章,呼籲平反六四,為天安門母親奔走,針砭時弊,多次受到警方監控和騷擾;1995年5月至1999年10月間多次被拘押,被「勞動教養」3 年。

2008年劉曉波發起《零八憲章》,呼籲政治改革,並於同年遭中國政府逮捕,被以煽動顛覆國家政權罪,判處有期徒刑11年,剝奪政治權利2年。目前在遼寧錦州的一家監獄裡服刑,預期出獄日期為2020年6月21日。
________________________________________

零八憲章


《零八憲章》是為了紀念2008年12月10日《世界人權宣言》發表60周年由劉曉波等人起草並由303位中國各界人士首批簽署的一份宣言,旨在促進中國民主化進程,改善人權狀況。由於內容敏感,迄12月11日止發起人中已有兩人因此事被中華人民共和國政府逮捕。據《零八憲章》網站,實名簽署者迄今超過1.17萬人。

《零八憲章》形式參照了捷克著名異見人士、後來成為總統的哈維爾(Vaclav Havel)在1970年代提出的《七七憲章》,延續哈維爾當年的捍衛人權精神。哈維爾正是提名劉曉波問鼎和平獎的主力人士之一。

宣言開頭:
「今年是中國立憲百年,《世界人權宣言》公布60周年,「民主牆」誕生30周年,中國政府簽署《公民權利和政治權利國際公約》10周年。在經歷了長期的人權災難和艱難曲折的抗爭歷程之後,覺醒的中國公民日漸清楚地認識到,自由、平等、人權是人類共同的普世價值;民主、共和、憲政是現代政治的基本制度架構。」

《零八憲章》分「前言」、「我們的基本理念」、「我們的基本主張」和「結語」等四部分,主要內容是闡述自由、人權、民主、憲政等概念,主張修改憲法、實行分權制衡,實現立法民主,司法獨立,主張結社、集會、言論、宗教自由,宣言共提出6點理念與19點的主張。

基本理念:
  • 自由:言論、出版、信仰、集會、結社、遷徙、罷工和遊行示威等權利
  • 人權:人是國家的主體,國家服務於人民,政府為人民而存在。
  • 平等:公民不論社會地位、職業、性別、經濟狀況、種族、膚色、宗教或政治信仰,其人格、尊嚴、自由都是平等的。
  • 共和:要求「大家共治,和平共生」,分權制衡與利益平衡。
  • 民主:主權在民和民選政府。
  • 憲政:主張以法治限制政府權力和行為的邊界

十九點基本主張:

  1. 修改憲法
  2. 分權制衡
  3. 立法民主
  4. 司法獨立
  5. 公器公用
  6. 人權保障
  7. 公職選舉
  8. 城鄉平等
  9. 結社自由
  10. 集會自由
  11. 言論自由
  12. 宗教自由
  13. 公民教育
  14. 財產保護
  15. 財稅改革
  16. 社會保障
  17. 環境保護
  18. 聯邦共和
  19. 轉型正義

《零八憲章》網站

《零八憲章》正文
________________________________________

相關新聞:

因言入罪 因言獲獎
劉曉波得和平獎 京召挪威大使抗議

@ tÖmiCaN news

劉曉波獲和平獎 特輯
@ 明報
________________________________________


Source: 明報維基百科




Top

2010年10月3日星期日

[片]《火速救兵》消防救護 真心英雄故事

一次救援任務 一次死亡挑戰

消防救護 真心英雄故事

香港電台及香港消防處聯合製作

《火速救兵》 十二月雷霆出擊

2010年12月8日至2011年1月26日逢星期三晚上七時無綫電視翡翠台


http://www.youtube.com/watch?v=CopYVcNHYvo




Top

2010年9月22日星期三

[攝] 旭日初升 (2010.09.20)

朝早臨返工,係窗外影到幾靚的旭日初升,只係因為打風,天色灰左少少



















@ 2010.09.20 07:25
@ Fanling, Hong Kong




Top

2010年9月19日星期日

[攝] 飛鵝山 (2010.08.21)

飛鵝山,一個唔揸車都比較難上去的地方,我都係首次和朋友上去,上山條路真係好窄好迂迴



但係上到山,個境真係好靚,九龍中/東部、港島北部和維港都盡收眼底,就連昂船州大橋都見到








可惜有煙霞,個全境有點濛瀧不清




































還見到啟德舊機場的遺跡:具有135年歷史的龍津橋

龍津橋原建於清代同治年間(1873年),是九龍半島割讓予英國後,中國官員由水路到九龍寨城的必經之路。而在橋頭上,原來更設有碼頭及中國海關,以令貨物起卸及貨稅之用。到1920年代,由於要發展啟德濱住宅區,於是龍津橋就被拆毀,填為平地。現時和龍津橋有關的遺跡,只餘下區內樂善堂的「龍津」石刻






















Top

2010年9月13日星期一

[攝] 密雲中的曙光 (2010.09.13)

今早...在密雲中露出了曙光



















@ 2010.09.13 07:28
@ Fanling




Top

2010年9月11日星期六

[攝] 雷電交加 (2010.09.10)

2010.9.08的晚上,香港受大雷雨影響,天文台錄得破記錄的頻密閃電,雲對地閃電錄得有13102次

當晚我在PolyU放學,空曠的平台行著,甚覺恐怖;

之後搭火車去到九龍塘,雨水從緊急通風窗的罅縫飛進我頭上,外面的雷電多次劈落地面,我每次也感到停著的火車也跳了一下,第一次感到雷電是那麼近

********************

今天2010.9.10晚上,香港又受大雷雨影響,我也剛好在PolyU,上堂時外面打雷的聲音就像炮火一樣

放學行經紅磡站的天橋,行人在著足觀看閃電,那些雲對地閃電多次在很近的位置劈下,實看得人心寒...

有些途人更以為屋頂在冒煙的殯儀館被雷電劈中,其實殯儀館屋頂的煙囪平日也是會出煙的

********************

我回到家,即拿起部相機,嘗試學影閃電

因沒時間安裝DSLR和取腳架,只用了DC仔較1.5-2秒慢快門來影,拍了很多很多張才只有這一張比較像樣:



















另外一張:我手震了,但閃電沒震





Top

2010年9月10日星期五

[感] 人肉霸車位

數星期前,我和朋友驅車入西貢,但很多人,泊車位好滿,好不容易兜到一個車位,但旁邊有部紅色車等著,但又唔郁,朋友下車了解,該司機應等得久睡著了,我地本欲泊入那車位

突然有位女子走了行去,站在那車位,我覺得很奇怪,問朋友為何她不怕被我們部車撞倒,朋友答:她是人肉霸/搶位

果然,有一部藍色車隨即從後上來,那女子即讓開,那藍色車泊了進那車位了

我地唯有無隱地駛走

我沒駕駛執照,一直怒於人們在行人路上/公共交通工具上的自私和不平行為,原來馬路上也有不少看不眼的事

但分別是,在行人路上你看見人家在堵路/搶位,你大可不經意的撞開他,但在馬路上,你不能因路見不平而鬥氣,甚至報伏,因車就是殺人武器,很容易弄成意外,導致傷亡,故只能...忍




Top

2010年9月5日星期日

[影] 蠟筆小新-超時空我的新娘 Crayon Shinchan 2010 movie

2010.08.22去左睇《蠟筆小新-超時空我的新娘》

某日,小新的未婚妻民子從未來回到春日部找他幫忙,因為成年小新被民子的父親金有增藏綁架了。於是小新決定跟民子乘坐時光機去到未來都市進行救援行動!到達未來都市後,小新和民子馬上開始搜尋成年小新的蹤影,但卻不斷遭到金有增藏派出的刺客襲擊。到底只有5歲的小新能否成功救出未來的自己?他又到底能否順利與民子佳偶天成?小新的自我拯救行動立刻啟動!


呢排睇左好多關於時空的影片,先有《FlashForward》和《Inception》,現在就睇呢套卡通電影,講5歲的小新去到未來,拯救未來已成年的自己

當自己讀幼稚園/小學時,幻想著未來長大後的自己,會是畫家?會是企業家?
若果在那時候就讓你看到長大後的自己,和自己的幻想有很大的差距,會是甚麼的感覺呢?

看見長大後的妮妮和正男,不禁說聲:這就是命運

風間也算是夢想成真,但我不太喜歡,因為只靠攀附權貴才成功

而阿呆真係最厲害,成為了科學家,他的戲份比小新更重要,更關鍵

而小葵長大後,不單靚左好多,仲成為左女警

小白都有份,生左更多更多更多的小白

掉轉頭去諗,當老了的小新爸爸媽媽,看到5歲的兒子從過去來到未來,一定感觸良多

很奇怪,除了一身動感超人的裝束,電影有意不讓觀眾看到長大後的小新是甚麼模樣

但這樣也好,讓觀眾還有幻想空間,所有角色都看到長大後的結果了,若小新也說穿了,那便以後再無發揮空間了,就真的變成了《蠟筆小新》的結局了

*******************

但看《蠟筆小新-超時空我的新娘》電影時,就不太高興了,令我無法專心看戲

我右邊左著一對情侶,女的坐在我身旁

那個女的不停發出笑聲,還笑得中氣十足,有理無理都在嘿嘿大笑,笑得我很煩

而且我最憎人用口說出大家用眼都看到的劇情,請你不用告訴我,我懂得自己去看,自己去理解,我看到小新在行,我看到正男為長大了的自己不開心,不用告訴戲院內的其他人,我也相信她的男伴自己也會看得明白

但係我想專心的自己去睇,自己去體會,這樣我真係覺得好滋擾,也無法投入

期間我忍不住,旁敲側擊地叫她小聲一點,她沒有聽見,反而好像更大聲更放肆了,也不時即席發表無奚意見

難道因為這套電影是輕鬆的動畫,就可以盡情放肆麼?還是我們太摳緊了?她的笑聲相當難聽,就像電單車引擎開著了時發出的「塔塔塔塔」聲一樣,我不禁看看,倒底是怎樣的人能夠發出這麼奇妙的聲音?

戲院內一片黑暗,只見到是一位略胖的女仔,我不是歧視胖的女子,但根據我的非正式統計,胖的人真的比較不懂得顧及身旁的感受,行為是比較旁若無人,笑聲也真的較雄厚響亮,也不怕騷擾到他人

結果被她的影響,我真的很難投入到電影中,離場時覺得份外無癮
___________________________

延讀:

[推] 蠟筆小新《我的超時空新娘》電影換票証 + 小白公仔


[推] 蠟筆小新vol.50紀念版




Top

2010年9月2日星期四

[感] 梁太的安慰,港人的關心



















首先喜見梁太這番說話,可見她心情已平伏了

但我想問問我們自己,為何我們反過來要梁太安慰呢?

昨日我看新聞,議員轟不公布梁頌學(Jason)的病情,說那是全城關注的事。

對Jason的情況來說,現在有甚麼好不過情況穩定呢?這還不滿意?
難度要他病情起伏不定,大家才接受嗎?

香港人,請分清楚「關心」和「八掛」!!!

當然,現在誰也希望他們盡快康復

但是否公布病情,我覺得最重要是尊重各位傷者(如清醒)和家屬的意願,不要濫用公眾知情權

現在,請讓梁太和Jason,還有其他傷者,靜靜的休養和康復吧!!
____________________________

相關新聞:
8.23馬尼拉挾持香港旅行團慘劇
@ tÖmiCaN news




Top

2010年8月30日星期一

[哀] 哀悼馬尼拉遇難港人大遊行

8名無辜港人在菲律賓被挾持射殺事件發生滿一周,八萬名港人在死難者「頭七」的日子,自發走上街頭,繫上黃絲帶沉重哀悼,在整個遊行活動中,他們沒有喊過一句口號,只以非黑即白的素服表達內心的悲痛,以腳步、汗水和淚水,向菲律賓政府提出最有力的無聲抗議,關懷死傷者和家屬,更為倖存者送上祝福。


哀悼馬尼拉遇難港人「無聲遊行」
日期:2010年8月29日(星期日)
時間:下午三時正出發
路線:維多利亞公園 > 遮打花園





我因為讀過倖存者李瀅銓在《明報》的自白,決定參加是次遊行,成為8萬份之一

倖存者自白:圖搶槍 悔遲疑

我在維園等了一小時,再用兩小時行到去中環,心情都沒甚麼
但當看到遮打公園內的花牌,心裡不禁有點激動
______________________

維園
























銅鑼灣



























灣仔























金鐘
























中環




















遮打花園
































在旁邊的遮打道,亦有菲律賓在港傭工的悼念集會

















______________________

可幸的是,香港還有很多熱血和重視生命,為無辜逝去生命而動容的香港人

但可悲的是,香港那些遊行人士自製的標語,那些惡意中傷的語句,甚至粗言穢語,雖表達了港人的憤怒,但扁低了港人的情操,表現不夠成熟

(同行朋友沿途所拍攝)































我想....罵夠了

真的!! 香港很幸福,大家應該感恩自己身在這一塊福地,走上街/搭巴士也不用擔驚受怕

但始終不能用香港這國際大都市與菲律賓來比較,這些事情,而至這個慘痛的結局,對菲律賓來說實在最正常不過

當然正常不代表正確,但我只希望是次悲劇能讓菲律賓當權者看到生命的可貴,能讓他們的政府和警隊得到教訓,從而得到進步


我們更加不應該遷怒於在港的菲律賓傭工,她們也是菲律賓這國家腐敗的受害者,若不是國家無法養活自己,她們也不用離鄉背井打工

香港人,我們不如把怒氣化成正能量,齊心支持仍在醫院經歷一次又一次手術的傷者,和死傷者的家屬,以及經歷了是次劫難的團友,為他們的心靈和健康送上無限的祝福
_____________________________

相關新聞:
8.23馬尼拉挾持香港旅行團慘劇




Top